Noun
ANIMATION
Stroke 0 / 28
やまおくでかんこどりが鳴いていた。
山奥で閑古鳥が鳴いていた。
A cuckoo was singing deep in the mountains.
かんこどりのなきごえはなつの訪れを告げる。
閑古鳥の鳴き声は夏の訪れを告げる。
The cry of the cuckoo announces the arrival of summer.
そのみせはきゃくがこなくてかんこどりが鳴いているじょうたいだ。
その店は客が来なくて閑古鳥が鳴いている状態だ。
That shop is in a state where no customers come, like a cuckoo crying (meaning deserted).
かんこどりはほかのとりのすにたまごをうむしゅうせいがある。
閑古鳥は他の鳥の巣に卵を産む習性がある。
Cuckoos have the habit of laying eggs in other birds' nests.
かんこどりのなきごえをきくと、こきょうのもりをおもいだす。
閑古鳥の鳴き声を聞くと、故郷の森を思い出す。
When I hear the cry of the cuckoo, I remember the forest of my hometown.
Kanji that make up this word
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.