Noun
ANIMATION
Stroke 0 / 22
そのしょうひんは「かっきてきなしんぎじゅつ」というふれこみでせんでんされた。
その商品は「画期的な新技術」という触れ込みで宣伝された。
The product was advertised with the claim of "groundbreaking new technology."
かれは「てんさいプログラマー」というふれこみでかいしゃにはいったが、じっさいはそうでもなかった。
彼は「天才プログラマー」という触れ込みで会社に入ったが、実際はそうでもなかった。
He joined the company with the reputation of being a "genius programmer," but in reality, he wasn't quite that.
そのレストランは「まぼろしのしょくざいをしよう」というふれこみだったが、あじはきたいはずれだった。
そのレストランは「幻の食材を使用」という触れ込みだったが、味は期待外れだった。
The restaurant was advertised with the claim of using "legendary ingredients," but the taste was disappointing.
あたらしいプロジェクトは「ぎょうかいをかえる」というふれこみではじまった。
新しいプロジェクトは「業界を変える」という触れ込みで始まった。
The new project started with the claim that it would "change the industry."
かれの「カリスマけいえいしゃ」というふれこみは、メディアによってつくられたものだった。
彼の「カリスマ経営者」という触れ込みは、メディアによって作られたものだった。
His reputation as a "charismatic CEO" was created by the media.
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.