Kanji vocabulary index, page 1363 of 1688
Every kanji vocabulary entry in the Kumi dictionary, in stable order. 168,790 entries total.
- 浮かばれるto rest in peace; to attain eternal rest
- 置けばいいit's OK to ...; it's best to ...; it's alright to ...
- 被圧地下水confined groundwater; artesian groundwater
- 小線源治療brachytherapy
- 小線源radioactive small source
- 重力井戸gravity well (e.g. of a planet)
- 水文地質学hydrogeology
- 置けばよかったI wish I had ...; I should have ...; it would have been better if I had ...
- 周波数帯frequency band; waveband
- 順建てpicking parts (automobile production line); picking part
- 一億総中流all-Japanese-are-middle-class mentality
- FEC療法FEC chemotherapy
- 部分日食partial solar eclipse
- 全身麻酔薬general anesthetic; general anaesthetic
- 一億総白痴化transformation of the population of Japan into idiots (because of television)
- 観測機器observation equipment
- 一億総懺悔national confession of Japanese war guilt (1945)
- 指導教官academic advisor (e.g. at a university research lab)
- 誇りに思うto take pride in; to pride oneself; to be proud of
- 腸内フローラintestinal flora; gut flora
- ブリ大根yellowtail and daikon cooked with soy sauce
- 基礎代謝率basal metabolic rate; BMR
- 大根餅turnip cake (dim sum dish); radish cake
- 無線家radio operator
- 走り込みdoing long training runs
- 町火消しlocal fire brigade
- 虎斑蛙Indian bullfrog (Hoplobatrachus tigerinus); bull frog; golden frog
- 川野夏橙amanatsu (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange; less sour variety of the natsumikan
- 鄙びたrustic; rural; countrified
- 初生ひな鑑別師chicken sexer
- オーストラリア肺魚Queensland lungfish (Neoceratodus forsteri)
- 大名火消しlocal fire brigade (Edo period); provincial fire brigade
- 桜切る馬鹿、梅切らぬ馬鹿only an idiot prunes cherry trees and only an idiot does not prune plum trees
- 双胴船double-hull boat; catamaran
- 当座煮food boiled or stewed in soy sauce, sugar, mirin, etc. for short-term preserving
- 個食meal with family members eating separate foods
- 小皇帝little emperor; spoilt only child (in China)
- 柚柑yukou (Citrus yuko); Japanese citrus variety
- 浜堤beach ridge
- 黄金柑ōgonkan (Citrus flaviculpus); golden orange; golden citrus
- 段だら(with) broad horizontal stripes of different colors
- 固食eating only one's favourite food; having an unvarying diet; eating poorly
- 黄蜜柑kimikan (Citrus flaviculpus); golden orange; ōgonkan
- 手仕舞うto close a position
- 湘南ゴールドShonan Gold (hybrid Japanese citrus)
- 清見Kiyomi orange (Citrus unshiu sinensis); type of tangor (tangerine-orange hybrid)
- 夜明け方dawn; daybreak
- 冬戦争Winter War (between Finland and the Soviet Union; 1939-1940)
- 退るto step back; to walk backwards
- ざるを得ぬhave to; have no choice but to; cannot help (doing)
- 白紬white pongee
- 継続戦争Continuation War (between Finland and the Soviet Union; 1941-1944)
- 刺身盛り合わせplate of assorted sashimi; selection of sashimi
- ラップランド戦争Lapland War (between Finland and Germany; 1944-1945)
- 動機づけmotivation
- 無害通航innocent passage
- 無害通航権the right of innocent passage
- 入眠falling asleep; sleep onset
- 雌松Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine
- プラス面advantage; upside; plus side
- 発話者speaker
- 渡航自粛勧告travel advisory
- 葷酒山門に入るを許さずbringing pungent vegetables or liquor inside the temple is prohibited
- 空を切るto fly through the air; to hurtle through the air
- 地方札regional pattern of (traditional Japanese) playing cards (such as hanafuda); local playing cards
- 違法駐車illegal parking
- 黒札kurofuda (type of Japanese playing cards)
- 尿崩症diabetes insipidus
- 四炭糖tetrose
- 接近禁止命令restraining order
- とんぼ玉glass bead
- 骨折り甲斐があるto be worth the effort; to be worth the trouble
- 道を譲るto yield; to give way to; to make way for
- 乳嘴(mammary) nipple; teat
- 罰酒alcohol drunk as a punishment (for arriving late, losing a game, etc.)
- 最奥deep inside; innermost place
- 壁間portion of wall between two pillars; surface of a wall
- 勘定台cashier's desk; counter (where you pay in a store); cash desk
- 角変位angular displacement
- 変位計displacement sensor
- 世話係attendant; person who looks after one's needs; caretaker
- 向こう鎚smith's assistant; assistant who hammers in response to a master smith's signal
- 繰糸reeling (silk)
- 変位センサdisplacement sensor
- 袴地fabric used for a hakama; skirting
- 視覚芸術visual arts
- 甲羅を干すto bask in the sun lying flat on one's stomach
- 海洋国家maritime nation
- 特商法Act on Specified Commercial Transactions
- 劫臈long time; long years of service
- 指揮命令系統chain of command
- 歯が抜けるto lose a tooth; to lose one's teeth
- 甲羅を経るto accumulate years of experience; to become proficient
- また今度another time; some other time
- 劫臈を経るto become skilled through years of experience
- 雰囲気美人woman who is not traditionally beautiful yet somehow very attractive; woman with an aura of beauty
- 床上手being good in bed; sexual performer
- 嘉平次平hakama fabric made from meisen silk
- 送料無料free shipping
- とっくり椰子bottle palm (Hyophorbe lagenicaulis)