Kanji vocabulary index, page 1458 of 1688
Every kanji vocabulary entry in the Kumi dictionary, in stable order. 168,790 entries total.
- 退職金制度retirement benefit system; retirement system; retirement plan
- 拭き落とすto wipe off (e.g. dirt); to rub out
- 乳び胸chylothorax
- 引っ越し貧乏poverty caused by the high costs of (repetitive) moving
- 生体実験medical experiment on a living person or animal
- 住居dwelling; house; residence
- 足音を殺してwith hushed footsteps
- 足蹴にするto kick
- 老い支度preparation for retirement; preparation for old age
- 足蹴りkicking (an opponent)
- 衣装持ちowning a lot of clothes; person who owns a lot of clothes
- 一生の不覚greatest mistake of one's life
- 彫り込むto carve into; to cut into; to engrave into
- がっぷり四つgrappling firmly; being locked together
- 今までにないunprecedented; never happened before; first time in history
- 寒の戻りreturn to midwinter cold; cold spell in spring
- どちらからとも無くboth; together; jointly
- 偽パイartificial breasts; fake breasts
- 一日一歩one step each day
- もしもの時(in an) emergency; (for) unexpected circumstances
- 額に汗するto work diligently
- 日米関係relationship between Japan and the United States; Japanese-American relations
- 蒸しタオルsteamed towel; steaming hot towel
- 中小河川small and medium-sized rivers
- 双曲幾何学hyperbolic geometry
- 掃き捨てるto sweep away; to sweep out
- 踪跡one's traces; one's tracks; footprints
- 萌え出すto bud; to sprout
- 飲み足りないnot having had enough to drink (esp. alcohol)
- 無始曠劫time immemorial
- 酔い覚ましsobering up; method of sobering up
- 進貢船ship used by the Ryūkyū Kingdom to transport diplomatic envoys to China
- 面子を立てるto save face
- 連続体力学continuum mechanics
- 文禄の役first Japanese invasion of Korea (1592-93)
- 琵琶法師lute priest; minstrel; blind travelling biwa player dressed like a Buddhist monk
- 慶長の役Keichō campaign (1597-98; incl. the second Japanese invasion of Korea in 1597)
- 太上法皇cloistered emperor; ex-emperor who has become a monk
- 絵にも描けないindescribable (e.g. beauty)
- 通理generally understood logic
- 市国city-state (e.g. the Vatican)
- 曠劫aeons; eons; long time
- 圭角rough edges (of one's character, words, etc.); abrasiveness; harshness
- 遣明船ship used in Japanese missions to Ming dynasty China
- 駐屯軍garrison; occupation forces
- 泣き男professional male mourner; keener
- 悪し様にunfavourably; unfavorably; disparagingly
- 泣き女professional female mourner; keener
- 遅桜late-blooming cherry blossom
- 白けdisenchantment; apathy; spoiled fun
- 切っ立つto rise perpendicularly; to tower steeply
- 猟奇殺人bizarre murder; grotesque murder
- 鰄fish skin with a granular texture, esp. shark and stingray
- 遣明使Japanese mission to Ming dynasty China
- 差がつくa gap develops; a significant difference emerges
- 炎昼hot summer early afternoon
- 模合moai; Okinawan-style social support group
- 足手がらみimpediment; burden; encumbrance
- 焼き色brown colour (created by roasting or firing)
- 履きつぶすto wear out (footwear)
- 牛追い棒cattle prod
- 卯波rising sea waves from late May to early June
- 日雷thunder on a clear day
- イギリス語English (language); British English
- 嗜虐心sadistic desires; sadistic feelings
- 犬の川端歩きwindow-shopping without any money; going out and returning without having bought or eaten anything; dog's walk on the riverbank
- 旅歩きtravelling on foot
- 心裡one's mind; the bottom of one's heart; inner feelings
- お所your address; your place of residence
- 錬るto temper (steel)
- 密営secret military camp (Korea); guerrilla camp
- 院庁office of a retired emperor
- 歩き通すto walk through (to the end); to walk the whole way
- 頌徳碑monument (commemorating a virtuous deed)
- 当選番号winning number (e.g. in lottery); lucky number
- 足並みを揃えるto keep step (with); to keep pace (with); to move in lockstep
- 驊騮fine horse; swift horse
- 遠歩き(taking a) long walk; walking far
- 邌るto walk in procession; to parade; to march
- 産褥婦woman who has recently given birth
- 瞑氛gloomy feeling; dark sign
- 足場丸太scaffolding pole
- 霊氛mysterious presence; aura of mystery
- 除き去るto eliminate; to remove; to cast out
- 立ち歩きstanding up and walking
- 晩菊late-blooming chrysanthemum; late chrysanthemum
- 足音を忍ばせてwith stealthy steps; with noiseless footsteps; on tiptoe
- 神乳large breasts; incredible boobs
- 流寓living a roaming life; wandering and settling in a foreign land
- 足元の明るいうちにwhile it is light; before dark
- 歩き詰めwalking without rest; walking continuously
- 酒合戦drinking game
- 氤氳energetic; lively; dynamic
- 全ツッパgoing all out without regarding an opponent's hand
- 大口を開けるto gape; to open one's mouth wide
- 氛氳lively; vigorous
- 地獄も住み処even hell can be home
- 妖氛ominous air; weird air; menacing atmosphere
- 王台queen cell (of a beehive); royal cell
- 長歩きwalking a long distance