This word means 'a little'. You use it for small amounts. You also use it for small degrees.
This word means 'a little'. You use it for small amounts. You also use it for small degrees.
I can speak a little Japanese.
I was a little tired yesterday.
There's only a little time, so let's hurry.
This soup's flavor is a little weak, isn't it?
Excuse me, but would you mind waiting a moment?
When you use "少し" with "しか" and a negative verb, it means "only a tiny bit." It shows that there is not much of something, like having only a few drops of water in a glass.
少し is more formal than ちょっと. Both mean 'a little'. You use 少し in polite talk or writing. You use ちょっと in casual, everyday talk. The opposite of 少し is たくさん. It means 'a lot'.
Don't use this when you mean "not at all." For example, "I don't understand at all." "少しもわかりません."
Use this when you want to make what you say sound softer. It makes your words more polite. For example, say "a little difficult" instead of just "difficult."
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.