Interjection
ANIMATION
Stroke 0 / 14
スペインごけんでは、わかれのあいさつとして「アディオス」がよくつかわれる。
スペイン語圏では、別れの挨拶として「アディオス」がよく使われる。
In Spanish-speaking regions, "adios" is often used as a farewell greeting.
ゆうじんがかいがいへひっこすとき、「アディオス、またあおうね」とみおくった。
友人が海外へ引っ越す時、「アディオス、また会おうね」と見送った。
When my friend moved overseas, I saw them off saying, "Adios, see you again!"
ながいたびのおわりに、かれはこきょうに「アディオス」とこころのなかでつぶやいた。
長い旅の終わりに、彼は故郷に「アディオス」と心の中でつぶやいた。
At the end of a long journey, he whispered "adios" to his hometown in his heart.
メキシコのおんがくでは、「アディオス」ということばがかしによくとうじょうする。
メキシコの音楽では、「アディオス」という言葉が歌詞によく登場する。
In Mexican music, the word "adios" often appears in lyrics.
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.