running off in the night (to leave one's old life behind, e.g. to get away from debt)
Hold to practice stroke order
Noun, Participle, Verb, Intransitive
ANIMATION
Stroke 0 / 22
しゃっきんからのがれるため、かれはよにげをけっこうした。
借金から逃れるため、彼は夜逃げを決行した。
To escape his debts, he carried out a midnight flit.
よにげは、しゃかいてきなしんようをうしなうだけでなく、あらたなせいかつをはじめるうえでもおおきなしょうがいとなる。
夜逃げは、社会的な信用を失うだけでなく、新たな生活を始める上でも大きな障害となる。
Running off in the night not only results in a loss of social trust but also becomes a major obstacle to starting a new life.
よにげどうぜんでこきょうをはなれていらい、かれはいちどもじっかに戻っていない。
夜逃げ同然で故郷を離れて以来、彼は一度も実家に戻っていない。
Since leaving his hometown as if running off in the night, he has never returned to his family home.
ぜつぼうてきなじょうきょうにおいこまれ、よにげをかんがえるひともいるだろう。
絶望的な状況に追い込まれ、夜逃げを考える人もいるだろう。
Driven into desperate circumstances, some people might consider running off in the night.
Kanji that make up this word
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.