interpretation (i.e. oral translation)
Hold to practice stroke order
Noun, Participle, Verb, Transitive
Noun
ANIMATION
Stroke 0 / 21
かいぎでつうやくがひつようになりました。
会議で通訳が必要になりました。
An interpreter became necessary for the meeting.
ごがくがっこうでつうやくのべんきょうをしています。
語学学校で通訳の勉強をしています。
I am studying interpretation at a language school.
こくさいかいぎでは、どうじつうやくがふかけつです。
国際会議では、同時通訳が不可欠です。
Simultaneous interpretation is indispensable at international conferences.
せんもんてきなないようのつうやくは、こうどなちしきがもとめられます。
専門的な内容の通訳は、高度な知識が求められます。
Interpretation of specialized content requires advanced knowledge.
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.