Home / Dictionary / Kanji vocabulary index

    Kanji vocabulary index, page 854 of 1688

    Every kanji vocabulary entry in the Kumi dictionary, in stable order. 168,790 entries total.

    • 絶対運動absolute (as opposed to relative) motion
    • お茶を濁すto evade (questions); to reply evasively; to beat around the bush
    • 明けておめでとうございますHappy New Year
    • 先輩後輩one's seniors and juniors
    • 落とし前をつけるto settle a matter; to get even with someone
    • 同じ釜の飯を食うto live together; to be close friends; to eat out of the same pot
    • チャンポン語speech mixing words from two languages
    • 毫光light that is said to be emitted from some hair or tuft in Buddha's forehead; ray of light from the tuft of white hair (between the eyebrows)
    • お後がよろしいようでthat's all from me, and now the next speaker
    • 素知らぬ振りpretending not to know; pretending not to recognize someone (recognise); feigning ignorance
    • 種をまくto sow seeds
    • 主要因primary factor; main cause
    • 発破をかけるto set off an explosive
    • 鬼の首を取ったようtriumphant (over a mediocre achievement); boastful; as if one had grabbed a demon by the neck
    • お百度を踏むto visit repeatedly (to make a request)
    • 尾ひれをつけるto exaggerate; to embellish (a story, rumor, etc.)
    • おべっかを使うto suck up to; to curry up to someone
    • 溺れる者は藁をも掴むa drowning man will clutch at a straw
    • 汚名をそそぐto clear one's name
    • 手数をかけるto be a burden; to make trouble for someone
    • お目玉を食らうto get a good scolding
    • 思いを晴らすto dispel one's gloom; to brighten one's spirits; to dispel one's resentment
    • 親風を吹かすto exercise parental authority
    • 手間をかけるto take pains; to take time for someone; to do work for someone
    • 折り紙を付けるto guarantee (someone's ability or the quality of their work); to vouch for; to endorse
    • かばん語portmanteau word
    • 手塩に掛けるto bring up under one's personal care
    • 案内人guide (on a tour, etc.)
    • 恩返しをするto return a favor (favour); to repay
    • 平均台balance beam (in gymnastics)
    • 怪電話suspicious phone call
    • 音頭をとるto take the lead (of a group of people); to lead (a toast, cheer, etc.)
    • 陳列台display stand; exhibition table
    • 恩を売るto demand gratitude; to do something for someone in order to create an obligation of gratitude from that person
    • 悪党面villainous face
    • 恩を着せるto make one feel grateful
    • 記録面recording surface (e.g. of CD, tape, etc.)
    • 楽しみに待つto wait expectantly; to await in anticipation
    • 飼い犬に手をかまれるto be betrayed by a trusted follower
    • 金市場gold market
    • 島唄traditional Okinawan folk music
    • 快気祝をするto celebrate one's recovery from illness
    • 経営不振business slump; slowdown in business activity
    • 怪気炎を上げるto speak flamboyantly
    • 間を置くto pause; to have a short intermission
    • 諧謔を弄するto crack jokes
    • 社員同士one's fellow workers; fellow employees
    • 会心の笑みを浮かべるto smile a smile of satisfaction
    • おごる平家久しからずpride goes before a fall; pride comes before a fall; the proud Heike family does not last long
    • 顔を売るto make oneself known to the public; to become popular; to gain influence
    • 男生徒male student; schoolboy
    • むつ五郎mudskipper (Boleophthalmus pectinirostris); goggle-eyed goby
    • 顔を貸すto grant a person a moment
    • 飄逸easygoing; unconventional; happy-go-lucky
    • 直立歩行walking upright
    • 顔を利かすto use one's influence
    • 太陰月lunar month
    • 顔を突き合わせるto come face to face (with)
    • 日の丸弁当hinomaru bento (contains plain white rice with a single red umeboshi on top)
    • 本月this month
    • 短期計画short-term plan; short-run project
    • 顔をつなぐto keep up acquaintance
    • 責任を持つto be responsible for; to bear the responsibility of
    • 顔を直すto touch up one's makeup
    • 太平洋岸Pacific coast
    • 責任を果たすto fulfill one's responsibilities
    • 顔を見せるto make an appearance
    • 陰口をたたくto backbite
    • 土面clay face (made like a mask or as a decoration)
    • 舵を取るto steer a ship
    • 値引率discount rate
    • 割引率discount rate
    • 数に物を言わせてon the strength of numbers
    • 無名骨hipbone; innominate bone
    • 数をこなすto deal with a large number
    • 寛骨hipbone; innominate bone
    • 風を切るto go flying along; to move fast (against the wind)
    • 空引きtype of loom used in olden times
    • 肩透かしを食わせるto dodge (an attack, question, etc.); to sidestep; to evade
    • 空引き機type of loom used in olden times
    • 日朝間between Japan and North Korea
    • 肩で風を切るto swagger; to strut; to be confident
    • 立件assembling a criminal case
    • 片棒を担ぐto take part in (usu. something bad); to be a party to; to have a hand in
    • 為になるto be of benefit; to be beneficial; to be useful
    • 好きにするto do as one likes
    • 肩を並べるto stand, walk, etc. shoulder-to-shoulder
    • 道警Hokkaido Prefectural Police
    • 火中の栗を拾うto take a risk for someone; to endanger oneself for someone; to gather chestnuts from the fire
    • 好きになるto come to like; to become fond of; to fall in love
    • SIMロック解除SIM unlock; SIM lock cancellation
    • 格好をつけるto make something look better; to put into (good, better) shape
    • 何とかなるto be able to manage somehow or other
    • ハニカム構造honeycomb construction; honeycomb structure
    • 勝って兜の緒を締めよdo not let your guard down after a victory; tighten the strings of your helmet after winning
    • 設計書design specification document; design specifications
    • 敵を欺くにはまず味方からin fooling the enemy first deceive your allies
    • 瓜田に履を納れずavoid compromising situations
    • 人日man-day; person-day
    • 来館coming to an embassy, theatre, library, etc.

    Showing 85,301-85,400 of 168,790 entries

    ‹ Prev123…427…852853854855856…1271…168616871688Next ›
    Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions