This means 'when' or 'at the time of'. You use it for important events, like a new start.
This means 'when' or 'at the time of'. You use it for important events, like a new start.
On the occasion of this opening, I would like to say a few words.
Upon the enforcement of the new law, there was a great deal of discussion.
Upon starting the project, we must not forget our original intentions.
When starting a new business, a detailed plan is necessary.
A guarantor's signature will be required upon studying abroad, so please prepare it.
This phrase is like wearing a fancy suit. It makes your words sound very serious and important. It is used for big events, like a president's speech. Even if you write it in hiragana, it still sounds very formal.
This is more formal than 〜にあたって. Both mean "at the time of". But 〜に当たり is for very special, good events. Think of ceremonies or big new starts. 〜にあたって is for important preparations. 〜に当たり is almost always for good or neutral planned events. 〜に際して can be used for bad situations too.
Don't use this when talking about everyday things. For example, don't say "When I eat lunch..." This phrase is for important events. It is not for accidents or sudden things. It is for things you plan. It is for big moments in time.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.