This is an old way to say you definitely finished something. You remember doing it yourself.
This is an old way to say you definitely finished something. You remember doing it yourself.
When I looked, the moon had already hidden itself.
In that battle, many warriors had perished.
I think of the person who had departed long ago.
Though the blossoms have not yet bloomed, the mountains have completely taken on the colors of spring.
News from the capital had ceased for a long time.
Imagine you are very sure about something that happened. This grammar shows you saw it yourself. It is like saying, 'I definitely saw it!'
This is different from just saying "ki" (き). "Niki" (にき) means something was really finished. It is also different from "nikeri" (にけり). "Niki" (にき) means you saw it happen yourself. "Nikeri" (にけり) means you just heard about it or realized it later.
Don't use this when you talk every day. It is for old books or very formal writing. It attaches to the stem form of verbs.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.