Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜氏

    〜氏

    〜氏

    You add this to a noun. It makes the noun sound like a person. It shows playful, fake respect. You use it for things, animals, or ideas.

    KMT9CasualInternetHonorific ConstructionWritten OnlyYouthEmphatic Online SuffixesGrammar

    Noun + 氏Primary

    You add this to a noun. It makes the noun sound like a person. It shows playful, fake respect. You use it for things, animals, or ideas.

    うちのPC氏ピーシーしが最さい近きんご機き嫌げん斜ななめだ。

    My PC has been in a bad mood lately.

    CasualNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeTechnologyInternet & Social MediaDaily Life
    昨きの日うのラーメン氏し、最さい高こうに美お味いしかった。

    Yesterday's ramen was supremely delicious.

    CasualPastAffirmativeSentence EndingDeclarativeFood & Dining
    この問もん題だい、Google氏グーグルしに聞きいても分わからなかった。

    Regarding this problem, I couldn't figure it out even after asking Mr. Google.

    CasualPastNegativeSentence EndingDeclarativeInternet & Social MediaTechnology
    財さい布ふ氏しを家いえに忘わすれてきたので、何なにも買かえない。

    Since I forgot Mr. Wallet at home, I can't buy anything.

    NeutralPastAffirmativeMid SentenceDeclarativeDaily Life
    猫ねこ氏しがお膝ひざの上うえで寝ねておられる。

    The honorable cat is sleeping on my lap.

    CasualProgressiveAffirmativeSentence EndingEmphaticAnimalsDaily Life

    Imagine calling your pet rock 'Mr. Rock'. It's funny because rocks aren't people. This makes things sound a bit silly and smart at the same time.

    This is different from other similar endings. It is not as cute as "〜たん". It does not show strong worship like "〜様". It shows respect in a funny way, like talking about a smart person.

    Don't use this when you are speaking. It sounds very strange. Use it only when you are writing online.

    Often confused with(2)

    〜たん

    You add "~tan" to a name or word. It shows you really like something. It makes it sound cute. People use it online or for hobbies.

    〜様

    This is a funny way to use "-sama." You add it to a noun. It shows you really respect something, but in a joking way. You might use it for a company or even an idea.

    Contrasts with(1)

    〜たん

    You add "~tan" to a name or word. It shows you really like something. It makes it sound cute. People use it online or for hobbies.

    Less formal alternatives(1)

    〜様

    This is a funny way to use "-sama." You add it to a noun. It shows you really respect something, but in a joking way. You might use it for a company or even an idea.

    〜だ / 〜だった

    This means 'is' or 'was'. It is the casual way to say 〜です and 〜でした.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    Similar concepts

    • 〜様

    contrasts_with

    • 〜たん

    prerequisite

    • 〜だ / 〜だった

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›