This phrase is a polite way to start a sentence. You use it to give a reason or situation first. Then you say something different or unexpected.
This phrase is a polite way to start a sentence. You use it to give a reason or situation first. Then you say something different or unexpected.
The plan was to finish it today, but it seems it's going to take a little more time.
We are grateful for your proposal, but we will have to decline this time.
I used to come to this shop often in the old days, but recently I've completely stopped coming, haven't I.
I understand how you feel, but rules are rules.
It's not that that movie is particularly interesting, but for some reason it stays with you.
This phrase is like saying 'I'm sorry, but...' in a very polite way. It softens what you say next. It helps you be gentle when you disagree or say no.
This is more formal than "grammar-batten". "Grammar-batten" just means "but". This form adds a polite explanation first. It is also more formal than "grammar-ken-ga" because "grammar-to-desu" is more polite than "grammar-ken".
Don't use this if you are not in Kyushu. For example, don't use it in Tokyo.
Use this when you want to say something that might make someone sad. It helps you be polite. You say something nice first. Then you say the difficult part. This makes your words softer.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.