This means you start doing something. It shows an action has just begun.
This means you start doing something. It shows an action has just begun.
I started learning the piano three years ago.
He hasn't started working on the new project yet.
The runner who just started running doesn't seem to have found their pace yet.
Because it started to rain, I hurried inside the building.
Shall we start eating soon? I'm hungry.
This grammar is for actions that take some time. Think of it like a journey starting. You would not use it for actions that happen very fast, like a light switch turning on.
This is different from 〜出す (dasu). Both mean to start something. But 〜始める (hajimeru) is a normal start. 〜出す (dasu) means a sudden start. It can be surprising. For example, 'to start crying' is 泣き始める (nakihajimeru). 'To suddenly cry' is 泣き出す (nakidasu).
Don't use this when something is already happening or is a state. For example, you cannot say "begin to know" with this grammar.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.