You try hard to do something. You keep it in your mind to do it.
You try hard to do something. You keep it in your mind to do it.
For my health, I make a point of eating a lot of vegetables every day.
During my student days, I made a conscious effort to read as many books as possible.
During meetings, you should make an effort not to show personal feelings.
By making a point to always maintain a calm mind, you can become stronger under pressure.
For the sake of the environment, let's make an effort to reduce waste.
This word means you put your heart into an action. It is not just doing something. It is about always thinking about it. You keep it in your mind.
This is different from 「〜ようにする」. That means you try to make something a habit. This is also different from 「〜ようと努める」. That is more formal. It means you try hard to reach a goal. 「〜ようと心がける」 is more about your own thoughts and feelings.
Don't use this when something happens by itself. For example, you can't say "I try to make it rain."
Use this when you want to say you try hard to do something. It shows you are serious about it. It is like a rule you set for yourself.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.