Noun
ANIMATION
Stroke 0 / 25
このたんごのやくごはなんですか。
この単語の訳語は何ですか。
What is the translational equivalent of this word?
せんもんようごのやくごをみつけるのはむずかしい。
専門用語の訳語を見つけるのは難しい。
It's difficult to find the correct translational equivalent for technical terms.
こてんぶんがくのほんやくでは、げんぶんのふんいきをそこなわないやくごがもとめられる。
古典文学の翻訳では、原文の雰囲気を損なわない訳語が求められる。
In the translation of classical literature, a translational equivalent that doesn't spoil the original text's atmosphere is required.
しのほんやくは、たんなるやくごのおきかえではなく、あらたなそうぞうである。
詩の翻訳は、単なる訳語の置き換えではなく、新たな創造である。
The translation of poetry is not merely a substitution of translational equivalents, but a new creation.
ぶんかてきなニュアンスをつたえるやくごをえらぶのは、ほんやくしゃのうでのみせどころだ。
文化的なニュアンスを伝える訳語を選ぶのは、翻訳者の腕の見せ所だ。
Choosing a translational equivalent that conveys cultural nuances is where a translator's skill shines.
Kanji that make up this word
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.