Conjunction
ANIMATION
Stroke 0 / 11
かれがはんにんだとすれば、どうきはなんだろう。
彼が犯人だとすれば、動機は何だろう。
If he is the culprit, what would be the motive?
もしそれがほんとうだとすれば、たいへんなニュースだ。
もしそれが本当だとすれば、大変なニュースだ。
If that's true, it's big news.
しじょうのどうこうがこのままだとすれば、あたらしいせんりゃくをけんとうするひつようがある。
市場の動向がこのままだとすれば、新しい戦略を検討する必要がある。
If market trends continue like this, we need to consider a new strategy.
そのきろくがじじつだとすれば、れきしのかいしゃくをあらためるひつようがあるだろう。
その記録が事実だとすれば、歴史の解釈を改める必要があるだろう。
If that record is factual, then we would need to revise our interpretation of history.
このデータがせいかくだとすれば、われわれのかせつはかんぜんにおおがえしされることになる。
このデータが正確だとすれば、我々の仮説は完全に覆されることになる。
If this data is accurate, our hypothesis will be completely overturned.
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.