Kanji vocabulary index, page 882 of 1688
Every kanji vocabulary entry in the Kumi dictionary, in stable order. 168,790 entries total.
- 小手捻りarm-locking twist down
- 引っ掛けhook; gab
- 素首落としhead chop down
- 送り吊り出しrear lift out
- 吊り落としlifting body slam
- 送り倒しrear push down
- 送り投げrear throw down
- 送り掛けrear leg trip
- 送り引き落としrear pull down
- 割り出しupper-arm force out
- 極め出しarm-barring force out; locking arms around an opponent and pushing him out of the ring
- 極め倒しarm-barring force down
- 後ろもたれbackward lean out
- 呼び戻しpulling body slam
- つき手hand touch down
- 突き膝knee touch down
- 踏み出しrear step out
- 大銀杏large ginkgo tree
- 女相撲female sumo wrestling; female sumo wrestler
- 給金相撲match that determines if a rikishi will have more wins than losses
- 新相撲"new" sumo (for women) conducted on a mat, wearing leotards instead of a mawashi
- 座り相撲wrestling performed in a sitting position
- 申し合いtraining between rikishi of equal strength
- 肌が合うto be compatible; to get along well
- 前褌front of a mawashi
- 打ち噛ましstriking the face
- 鬢付け油pomade; pomatum; hair oil
- 柝wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance)
- 二枚鑑札holding two positions at once (esp. of rikishi or judges who are also coaches)
- 中剃りshaving the very top of the head
- 谷町sponsors of rikishi or their stables
- 塵手水ritual gestures (squatting, clapping, etc.) indicating that a fight will be clean
- 横褌either side of a rikishi's mawashi
- 煙幕を張るto throw up a smoke screen; to put up a false front; to purposely mislead
- 一気飲みchugging (a glassful of) a drink in one go
- 価格破壊sudden, wide-spread drop in prices
- 五十日days of the month ending in 5 or 0 (when payments are often due)
- 噛ませるto force someone to clamp with their teeth; to force into someone's mouth (e.g. a gag)
- 番記者reporter assigned to cover a particular person in order to get the most up-to-date information; beat reporter
- 必要とするto need; to call for; to require
- カッと来るto be made angry; to fly into a rage
- 在らしめるto bring into existence; to make be; to let be
- 誰であれwhoever
- 何であれwhatever; no matter what
- 抵当権成立mortgage arrangements
- 黒人兵black (i.e. African-American) soldier; buffalo soldier
- 力を貸すto assist; to help out
- 禁固刑(penalty of) imprisonment
- 直線補間linear interpolation; straight-line interpolation
- ゴカイ類bristle worm; polychaete
- 多毛類bristle worm; polychaete
- 頼りになるto be reliable
- 頼りにするto rely on
- 頼りに出来るto be dependable; to be reliable
- 非常持ち出し袋emergency bag; survival kit
- 角力comparison of strength; contest of strength
- 腕を返すto place one's arms under those of the opponent and lift them up, in order to prevent an overhand grip on one's mawashi
- 柝が入るclapping with wooden clappers (to signal the beginning or end of a performance)
- アジア象Asian elephant; Indian elephant
- 激戦地site of a bloody battle
- 脱走者escapee; fugitive
- 四つ葉plant having four leaves on one stalk
- 夜目遠目笠の内women appear the most beautiful when viewed from afar, in the dark, or when wearing a bamboo hat; seeing less is more
- 前捌きbattling to knock away the hands of one's opponent, in order to achieve an advantageous position
- 年寄名跡official names associated with coaching licenses (105 permanent and heritable, plus those issued to select yokozuna for a single generation)
- 捧げ持つto hold (something) reverently with both hands
- 顔が広いwell connected; well known; having a large, diverse circle of acquaintances
- 体で覚えるto master something (through personal experience)
- 帰省ラッシュholiday traffic congestion caused by people travelling to their hometowns en masse
- コピー食品artificial food (fabricated to resemble rare or expensive foods)
- 面目丸つぶれcomplete loss of face
- 値域range (of a function)
- 物の道理the principle of the thing
- 入社式(company's) initiation or welcoming ceremony
- お得意さんregular customer; valued client
- 差別語discriminatory term; discriminatory language
- 社畜corporate drone; corporate slave
- 借景making use of the surrounding landscape as a part of the design of a garden; natural scenery used as the background in the landscaping of a garden
- 財テクmoney management technique; zaitech
- 禁ずto forbid; to ban; to prohibit
- 流石にas one would expect; naturally; indeed
- 口枷(mouth) gag; muzzle
- 置いてきぼりを食らうto be left behind
- 今こそnow is the time
- 三度目の正直third time lucky; third time's the charm
- 二階から目薬frustratingly difficult task; (applying) eyedrops from the second floor
- かゆいところに手が届くto be extremely thorough, focusing on even the finest of details
- 環境づくりcreating a (usually favorable) environment
- 煙に巻くto confuse (someone); to befuddle; to bewilder
- 一杯食うto be deceived
- 記者クラブkisha club; restrictive press club operated by some government bodies and corporations
- 教育ママtiger mom; tiger mum; mother who is overly obsessed with her children's academic performance
- 朝一first thing in the morning
- 送風口ventilation duct; vent
- 鶴の一声final word; voice of authority; authoritative pronouncement
- 社員旅行company outing; company retreat
- 集団意識group consciousness
- 見合い結婚arranged marriage
- 好ましからざる人物persona non grata; unwelcome person; undesirable person
- 独身男single male; bachelor