This means 'a little bit' or 'somewhat'. You use it when something is slightly true, often in a bad way.
This means 'a little bit' or 'somewhat'. You use it when something is slightly true, often in a bad way.
Lately, I've been feeling a bit tired.
Because I felt like I was coming down with a cold, I slept all day yesterday.
He is concerned about his slightly overweight build.
This project is running a bit behind schedule, and at this rate, we might not make the deadline.
With the exam coming up, I've been feeling constantly sleep-deprived lately.
This grammar is like a small shadow. It shows a little bit of something. This often means something is not quite right. For example, 'a little tired' or 'a little nervous'. You do not use it for good things. You would not say 'a little happy'.
This is different from がち (gachi). 気味 (kimi) is for something happening now. It is a small amount. がち (gachi) is for something that happens often. It is a habit.
Don't use this when you describe colors or feelings. For example, you cannot say "red気味" or "quiet気味".
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.