Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜もの

    〜もの

    〜もの

    You use this at the end of a sentence. It gives a reason or excuse. It can sound like a small complaint. Women and children use it often.

    N3KMT6CasualSentence Ending ParticleMixedFeminineCasual Sentence Enders FeminineGrammar

    Verb [dictionary form] + ものPrimary
    い-Adjective + もの
    な-Adjective + な + もの
    Noun + な + もの

    You use this at the end of a sentence. It gives a reason or excuse. It can sound like a small complaint. Women and children use it often.

    だって、まだ眠ねむいんだもの。もう少すこし寝ねかせて。

    But I'm still sleepy! Let me sleep a little longer.

    CasualNon PastAffirmativeSentence EndingEmphaticDaily LifeEmotions & Psychology
    一ひと人りで行いきたくないもの。誰だれか一いっ緒しょに行いってくれない?

    I don't want to go alone, you know. Won't someone go with me?

    CasualNon PastNegativeSentence EndingDeclarativeEmotions & PsychologyDaily Life
    ごめん、電でん話わに出でられなくて。お風ふ呂ろに入はいってたんだもの。

    Sorry I couldn't answer the phone. It's because I was in the bath.

    CasualPastAffirmativeSentence EndingDeclarativeDaily LifeHome & Housing
    あんなに意い地じ悪わるされたら、誰だれだって嫌いやなものだから、あの子こが怒おこるのも無む理りはないわ。

    Because anyone would hate being treated so meanly, it's no wonder that child is angry.

    CasualNon PastAffirmativeMid SentenceDeclarativeEmotions & PsychologyFamily & Relationships
    すみません、遅おくれてしまって。電でん車しゃが止とまっていたんですもの。

    I'm sorry for being late. It's because the train had stopped.

    PolitePastAffirmativeSentence EndingDeclarativeWork & CareerTravel & Transportation

    This phrase can sound like a child speaking. Women often use it. Men usually do not use it. It can make them sound too soft. In casual talk, it becomes '〜もん'.

    This is different from "〜の" (no) because "〜の" just explains things. "〜もの" adds feelings like an excuse or a complaint. It is also different from "〜のよ" (no yo). "〜のよ" explains things more strongly. "〜もの" sounds softer, like you are asking for understanding.

    Use this when you want to give a reason for something. It shows how you feel about it. It means the reason should be clear to others.

    辞書形

    This is the basic form of a verb. It is what you find in a dictionary. You use it to make other verb forms.

    〜い / 〜かった

    This is the basic form of an い-adjective. It describes a quality of something. You use it for present or past qualities.

    〜だ / 〜だった

    This means 'is' or 'was'. It is the casual way to say 〜です and 〜でした.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    Similar concepts

    • 〜のよ

    prerequisite

    • 辞書形
    • 〜い / 〜かった
    • 〜だ / 〜だった

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›