Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜んだぞ

    〜んだぞ

    〜んだぞ

    This phrase makes your statement very strong. It often sounds like a warning or teaching. Men use it more, or when talking to children.

    N3KMT5RoughCasualSentence Ending ParticleSpoken OnlyMasculineCasual Explanation And AssertionGrammar

    Verb [dictionary form] + んだぞPrimary
    Verb [た-form] + んだぞ
    い-Adjective + んだぞ
    な-Adjective + なんだぞ
    Noun + なんだぞ

    This phrase makes your statement very strong. It often sounds like a warning or teaching. Men use it more, or when talking to children.

    父とうさんはお前まえのためを思おもって言いってるんだぞ。

    I'm saying this for your own good, you know!

    RoughProgressiveAffirmativeSentence EndingEmphaticFamily & RelationshipsEmotions & Psychology
    あいつはもう子こ供どもじゃないんだぞ。

    He's not a child anymore, you know!

    RoughNon PastNegativeSentence EndingEmphaticFamily & RelationshipsDaily Life
    お前まえが昨きの日う、窓まどガラスを割わったんだぞ!正しょう直じきに言いいなさい!

    You're the one who broke the window yesterday! Tell the truth!

    RoughPastAffirmativeSentence EndingEmphaticDaily LifeHome & Housing
    このケーキはすごく高たかいんだぞ。大だい事じに食たべなさい。

    This cake is very expensive, you know! Eat it carefully.

    CasualNon PastAffirmativeSentence EndingEmphaticFood & Dining
    明あし日たの試し験けんは本ほん当とうに大だい事じなんだぞ。今こん夜やは遊あそんでる場ば合あいじゃない。

    Tomorrow's exam is really important, you know. This is no time for playing around.

    CasualNon PastAffirmativeSentence EndingEmphaticEducation

    This is like saying "It is so!" It is stronger than "んだよ." It can sound like a warning. Or it can sound like you are telling someone off. "んだよ" is softer and more friendly. It is for sharing information. Both men and women use "んだよ." Only men usually use "んだぞ." Or you use it when talking to children.

    Don't use this when you write a formal letter. It is for speaking, not writing. This phrase is very casual. It is not polite. It is for talking to friends. Or to people younger than you. It goes at the end of a sentence. It cannot go in the middle. It connects to plain verbs. It connects to plain い-adjectives. It connects to な-adjectives with な. It connects to nouns with な.

    Use this when you want to strongly tell someone something. You think they do not know it. Or maybe they are not paying attention. It is like saying, "Listen to me!"

    Contrasts with(1)

    〜んだよ

    This is a sentence ending. You use it to explain something. You also use it to give a reason. It sounds casual.

    辞書形

    This is the basic form of a verb. It is what you find in a dictionary. You use it to make other verb forms.

    〜だ / 〜だった

    This means 'is' or 'was'. It is the casual way to say 〜です and 〜でした.

    〜い / 〜かった

    This is the basic form of an い-adjective. It describes a quality of something. You use it for present or past qualities.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    Variants

    • 〜んだ / 〜んです

    contrasts_with

    • 〜んだよ

    prerequisite

    • 辞書形
    • 〜だ / 〜だった
    • 〜い / 〜かった

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›