Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. お礼申し上げます

    お礼申し上げます

    お礼申し上げます

    This is a very polite way to say "thank you". It means "I give my thanks".

    N1KMT9HumbleStandardHonorific ConstructionMixedFormal GratitudeGrammar

    お礼申し上げますPrimary

    This is a very polite way to say "thank you". It means "I give my thanks".

    この度たびは、貴き重ちょうな機き会かいをいただき、心こころよりお礼れい申もうし上あげます。

    I would like to express my heartfelt gratitude for this precious opportunity.

    HumbleNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeBusiness & FinanceWork & Career
    先せん日じつの件けんでは、部ぶ長ちょうが自みずから先せん方ぽうにお礼れい申もうし上あげました。

    Regarding the matter the other day, the department head personally expressed his gratitude to the other party.

    HumblePastAffirmativeSentence EndingDeclarativeWork & CareerBusiness & Finance
    多た大だいなるご支し援えんに対たいし、重かさねてお礼れい申もうし上あげます。

    I would like to once again express my gratitude for your immense support.

    HumbleNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeBusiness & Finance
    まずはご尽じん力りょくいただいた皆みな様さまにお礼れい申もうし上あげますとともに、今こん後ごのご健けん勝しょうをお祈いのりいたします。

    First, I would like to express my gratitude to everyone who contributed their efforts, and I sincerely pray for your future health and success.

    HumbleNon PastAffirmativeMid SentenceDeclarativeWork & CareerCulture & Traditions
    本ほん日じつはご多た忙ぼうの中なか、ご臨りん席せき賜たまわりましたこと、厚あつくお礼れい申もうし上あげます。

    I express my deep gratitude for your attendance today despite your busy schedules.

    HumbleNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeCulture & TraditionsBusiness & Finance

    This phrase is very polite. You use it to show deep respect. It makes you sound humble when you thank someone.

    This phrase is very formal. It is like saying "I state my thanks." It is different from "thank you very much" because it uses humble words. It is also different from "I am sorry to trouble you" because it does not mean you caused trouble.

    Use this when you want to say 'thank you' in a very polite way. Use it for important letters or speeches. Do not use it with friends. It sounds too formal for everyday talk.

    More formal alternatives(1)

    感謝いたします

    This phrase means 'thank you very much'. It is a very polite way to show you are grateful. You use it in formal situations.

    ます形

    This is a polite verb ending. You use it to show respect. It is the basic way to speak politely in Japanese.

    お詫び申し上げます

    This is a very polite way to say sorry. You use it in serious situations, like at work. It shows you are truly sorry.

    申す

    This word means 'to say' or 'to be called'. You use it to show respect to someone above you.

    ありがとうございます

    This phrase means 'Thank you'. It is a polite way to show you are grateful. You use it when someone does something kind for you.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    Similar concepts

    • 感謝申し上げます

    more_formal_than

    • 感謝いたします

    prerequisite

    • ます形
    • お詫び申し上げます
    • 申す
    • ありがとうございます

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›