Noun
ANIMATION
Stroke 0 / 24
このやくしは、げんしのうつくしさをよくつたえている。
この訳詩は、原詩の美しさをよく伝えている。
This translated poem conveys the beauty of the original poem well.
かれのやくししゅうは、おおくのどくしゃにあいされている。
彼の訳詩集は、多くの読者に愛されている。
His collection of translated poems is loved by many readers.
しのほんやくは、たんなることばのおきかえではなく、ぶんかのはしわたしをするやくしのげいじゅつである。
詩の翻訳は、単なる言葉の置き換えではなく、文化の橋渡しをする訳詩の芸術である。
Translating poetry is not just replacing words, but the art of translated poetry that bridges cultures.
こてんぶんがくのやくしは、げんだいのことばでそのみりょくをさいはっけんさせてくれる。
古典文学の訳詩は、現代の言葉でその魅力を再発見させてくれる。
Translated poems of classical literature allow us to rediscover their charm in modern language.
Kanji that make up this word
Kumi's KMT system will track your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create an account to join the waitlist for 220,000+ concepts.