This phrase means someone tends to do something bad. It shows a negative habit or fault.
This phrase means someone tends to do something bad. It shows a negative habit or fault.
He has a tendency to think about things too pessimistically.
In his youth, he had a tendency to act on his own authority without listening to others' opinions.
My department head has a tendency for his talks to get long, so meetings always run overtime.
She is a hard worker and does not have the tendency to give up on things easily.
That argument has a tendency towards idealism and lacks concreteness.
This phrase shows you do not like something. It points out a bad habit. It is like saying 'I see a flaw here.'
This is different from "~gachi" because that is less formal. "~gachi" talks about things that happen often. This is different from "~osore ga aru" because that warns about a future danger. This describes a current bad habit. It is also different from "~kanenai." That means you fear a bad thing might happen. This talks about a general bad trait.
Don't use this when you want to say something good. For example, you cannot say "He has a tendency to be kind." This phrase is for bad things. You will see it more in books or formal talks. You won't hear it much in daily chats. It mostly talks about people's bad habits. But it can also point out flaws in ideas or plans.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.