This means something will probably not happen. It shows you think something is very unlikely. It is like saying 'probably not' or 'it is not likely'.
This means something will probably not happen. It shows you think something is very unlikely. It is like saying 'probably not' or 'it is not likely'.
There is likely no strategy to overcome this difficult situation.
This is conduct unbecoming of a student.
What a man like that says is probably not worth believing.
He is holding a secret that should probably not be told to others.
This word feels old-fashioned. It is like reading a very old book. It sounds formal and a little strict. People do not use it when they talk today.
This "maji" means "probably not." There is another "maji" that means "I will not." You can tell them apart by the sentence. If "I" am the one doing it, it means "I will not." Otherwise, it means "probably not."
Don't use this when you want to say "unbecoming conduct". That uses "まじき". This form is old. It is not used much today.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.