Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜ものだから / 〜もんだから

    〜ものだから / 〜もんだから

    〜ものだから / 〜もんだから

    This phrase tells why something happened. It often sounds like you are making an excuse. It shows your personal feelings about the reason.

    N3KMT5CasualStandardConjunctionMixedPositive And Negative CausationGrammar

    Clause + ものだからPrimary
    Clause + もんだから

    This phrase tells why something happened. It often sounds like you are making an excuse. It shows your personal feelings about the reason.

    ごめん、電でん車しゃが遅おくれたものだから、遅ち刻こくしちゃった。

    Sorry, the train was late, so I ended up being tardy.

    CasualPastAffirmativeMid SentenceDeclarativeDaily LifeTravel & Transportation
    初はじめて作つくった料りょう理りなものだから、あまり美お味いしくないかもしれません。

    It's the first time I've made this dish, so it might not be very tasty.

    PoliteNon PastNegativeMid SentenceConjecturalFood & DiningDaily Life
    昨きの日うはとても疲つかれていたものだから、宿しゅく題だいをせずに寝ねてしまいました。

    I was really tired yesterday, so I went to bed without doing my homework.

    NeutralPastAffirmativeMid SentenceDeclarativeEducationEmotions & Psychology
    急きゅうな出しゅっ張ちょうが入はいったもんだから、来らい週しゅうの会かい議ぎは欠けっ席せきさせていただきます。

    A sudden business trip came up, so I'll have to be absent from next week's meeting.

    PolitePastAffirmativeMid SentenceDeclarativeWork & CareerBusiness & Finance
    「どうして返へん事じが遅おそいの?」「ごめん、スマホが壊こわれてたんだ。そういうものだから…」

    "Why was your reply so late?" "Sorry, my phone was broken. That's just the way it was, so..."

    CasualPastAffirmativeSentence EndingDeclarativeInternet & Social MediaTechnologyDaily Life

    This phrase is like saying, "The thing is..." You use it to give a reason. It often sounds like you are making an excuse. You want others to understand your situation. But using it too much can sound childish.

    This is different from "okage de" and "sei de." "Okage de" is for good things. "Sei de" is for bad things. It blames someone or something. "Mono da kara" is softer. It explains why something happened. It is often an excuse. It does not praise or blame strongly.

    Don't use this when you write formal papers. For example, do not use it in a business report.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    Similar concepts

    • 〜せいで

    contrasts_with

    • 〜ばかりに
    • 〜おかげで

    often_confused_with

    • 〜ので

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›