This phrase means 'it is hard for me to say'. You use it before saying something difficult. It helps prepare the listener for bad news or a tough request.
This phrase means 'it is hard for me to say'. You use it before saying something difficult. It helps prepare the listener for bad news or a tough request.
This is very difficult to say, but we are unable to approve this project proposal.
I'm very sorry to report this, but it has been determined that the cause of the recent system failure was human error on our part.
This is a very difficult thing to ask, but would it be possible to get a further discount on the price you've offered?
It's truly difficult to bring this up, but I believe there are some discrepancies in our understanding regarding these items in the contract.
This is truly difficult for me to say, but due to personal reasons, I wish to resign at the end of next month.
This phrase is very serious. You use it for big things. Like when you have important news. Not for small problems. It shows you are very polite. And you feel a bit bad about what you must say.
This phrase is like saying "It's hard for me to say, but..." It is different from saying "Excuse me, but..." when you ask for a favor. It is also different from saying "Unfortunately, but..." when bad luck happens. This phrase shows that *you* feel it is hard to speak the words.
Use this when you need to say something hard. It tells the listener that what you are about to say might be bad news. It shows you care about their feelings.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.