This word is like saying "um" or "you know" in English. It helps you pause or make your words sound softer. It shows you might be a little unsure.
This word is like saying "um" or "you know" in English. It helps you pause or make your words sound softer. It shows you might be a little unsure.
You seem kinda down today. What's wrong?
For some reason, I heard a strange noise last night.
This cake, like, tastes different from what I expected.
He seems kind of angry recently. It's hard to talk to him.
I'm not sure if someone like me can be of any help, but I will do my absolute best.
This word can make things seem less important. It can make you sound humble. Or it can show you dislike something. Think of it like saying 'just' or 'something like that'.
This is different from "えっと" (etto). "えっと" is just like saying "um" to pause. "なんか" adds a vague feeling or idea. It is also different from "まあ" (maa). "まあ" means "well" or "I guess." "なんか" introduces a new, unclear thought.
Watch out: Do not use "nanka" too much. Using it too often can make you sound like a child. It can also make you sound unsure or unclear. Do not use it in formal talks or writing.
Use this when you want to pause. It gives you time to think. It makes what you say sound softer. It can make you seem more friendly.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.