This phrase helps you when you are thinking of what to say. It is like saying 'um' or 'well' in English.
This phrase helps you when you are thinking of what to say. It is like saying 'um' or 'well' in English.
That movie, how should I put it... it really left an impression, didn't it?
How do I say this... I'm not a big fan of his methods.
Yesterday's party had, well, a unique atmosphere, didn't it?
You know, I think it would be better if you stated your own opinion a little more clearly.
This dish, it's like... sweet but spicy, a strange flavor, isn't it?
This phrase is like a soft cushion for your words. It makes what you say next feel less strong. Use it when your thoughts are hard to share. It helps your words land gently.
This is like 'um' or 'uh' in English. It is different from 'etto' or 'ano' because you are looking for the right words. It is different from 'nanka' because 'nanka' means 'like' or 'kind of'.
Use this when you need a moment to think. It tells people you are looking for the right words. It is like saying "how should I put it?" or "well" in English.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.