This word makes a sentence a question. It is like putting a question mark at the end.
This word makes a sentence a question. It is like putting a question mark at the end.
Was yesterday's game interesting?
Are you not going to eat any more than this?
I don't know when he will come.
Let's think one more time about whether this is really okay.
When you use か at the end of a sentence, it can sound strong or like a man speaking. Men often use it with friends. Women usually just raise their voice to ask a question. You can also use か to ask yourself a question.
This is different from how you make questions in English. In Japanese, the word before 'か' changes how polite your question sounds. If you use a plain word before 'か', it is very casual. If you use 'ます' or 'です' before 'か', it is polite. Using casual 'か' in a polite talk can seem rude.
Don't use this when asking a polite question. For example, say '学生ですか' not '学生か'. When you ask a question, you add 'か' to the end of a sentence. If the sentence ends with 'だ', you take 'だ' away. Then you add 'か'. For example, '学生だ' means 'is a student'. To ask 'Is it a student?', you say '学生か'. You do not say '学生だか'. Another example is '静かだ'. This means 'is quiet'. To ask 'Is it quiet?', you say '静かか'.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.