This means something does not depend on a noun. It shows that a factor does not change the main idea.
This means something does not depend on a noun. It shows that a factor does not change the main idea.
Anyone can participate in this event, regardless of nationality or age.
It has been decided that tomorrow's marathon will be held regardless of the weather.
Hiring decisions are not necessarily based on educational background.
Our investigation is based on objective facts, not dependent on any particular political stance.
This service is designed to be operated intuitively, regardless of the user's skill level.
These two forms are used differently. One changes a verb. The other ends a sentence or describes a noun. Think of them as having different jobs in a sentence.
This is different from "〜を問わず" (o towazu). "〜を問わず" means "no matter what." It includes everything in a group. "〜によらず" means something does not affect the main point. It is also more formal than "〜なしに" (nashi ni).
Don't use this when you are talking with friends. It sounds too formal. For example, don't say "友達によらず" (regardless of friends). This phrase is very formal. You will see it in writing. It is for official papers. It is also for school work. It always comes after a noun.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.