An internet slang abbreviation for 'お疲れ様' (otsukaresama), meaning 'good work', 'thanks for your hard work', or 'well played'. The kanji '乙' is used phonetically for its reading 'otsu'. It can be used sincerely or sarcastically.
This is internet slang. It means 'good job' or 'thanks for your hard work'. People use the kanji '乙' because it sounds like 'otsu'.
Raid boss defeated! Good work, everyone!
Lmao, you spectacularly blew yourself up. Nice one. (sarcastic 'good job')
I'm logging off for today. Good work, all. (lit. 'It was good work.')
Nice clear! Thanks for the stream!
Thanks for the long post (lit. 'good work on the long text'). I read it all, but to summarize... is this what you mean?
Imagine someone says 'good job' when you clearly did a bad job. It is like that. People often add 'lol' to show it is a joke.
This is different from おつ. They mean the same thing. But 乙 feels more like an inside joke. It is like old internet talk. おつ is just the normal way to write it. Both are very casual.
Don't use this when you are speaking. You would never say "otsu" using this kanji in real life. It is only for writing online.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.