This is a very polite way to ask someone to do something for you. It means, "I would be very thankful if you could do this."
This is a very polite way to ask someone to do something for you. It means, "I would be very thankful if you could do this."
I know you are busy and I apologize for the imposition, but I would be grateful if you could look over these documents.
This matter is still confidential, so I would humbly request that you do not speak about it with people from other departments.
At that time, I had humbly wished for you, the department head, to participate in the project as well.
There are a few points I would like you to confirm regarding the new product, so I was wondering if you might have some time next week.
We would be deeply honored if all the alumni would attend the celebration party.
This phrase is very polite. It is like saying, "I humbly hope you will do this." You are not telling someone what to do. You are just sharing your wish.
This phrase is very polite. It is more formal than asking "Could you please do X?". It is also softer than saying "I humbly ask you to do X." This phrase shows your wish, not a direct request.
Don't use this when you talk to friends. For example, do not say this to a friend: "Please help me." This grammar is for very formal situations. Use it for business writing. Use it for emails to clients. Use it for talking to your boss. It shows great respect. It makes you sound very humble. If you use it casually, you will sound strange.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.