This phrase means someone does something for you. You use it when you are thankful for their help. It shows respect to the person who helped you.
This phrase means someone does something for you. You use it when you are thankful for their help. It shows respect to the person who helped you.
I had my teacher write a letter of recommendation for me.
I'm sorry to trouble you, but could I have you wait just a moment?
It would be a great help if I could have you look over the meeting materials by tomorrow.
As this relates to personal information, I would like to ask you not to explain in detail.
Thank you very much for taking the trouble to come today during your busy schedule.
This phrase is like saying 'I am thankful you did this for me'. It shows you are grateful for someone's help. It is not about making them do something. It is about receiving their kindness.
You use 〜ていただく when someone important does something for you. This could be your teacher or your boss. You use 〜てもらう when a friend or family member does something for you. It is for people who are not higher in status than you. For example, you say 'My teacher teaches me' with 〜ていただく. You say 'My friend teaches me' with 〜てもらう.
Use this when you want to ask someone to do something for you. It is a very polite way to ask. You also use it to thank someone for doing something for you.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.