You use this to tell what you heard from someone else. You also use it to explain or sum up a situation. It means 'I hear that...' or 'it means that...'.
You use this to tell what you heard from someone else. You also use it to explain or sum up a situation. It means 'I hear that...' or 'it means that...'.
According to the weather forecast, a large typhoon is approaching.
I've heard that Yamada-san cannot attend today's meeting.
According to the investigation, the cause was a design error.
Everyone already knows that he's coming to Japan next month, you know.
So, that means this work must be finished by tomorrow, right?
This phrase is like saying, "So, this is what it means?" or "In short, this is it." You use it to check if you understand something correctly. It helps you make sure everyone is on the same page.
This is different from 〜そうだ. That means you heard something. This means the information is more official. It is like a report or an announcement. It is also different from 〜とのことだ. That is for news from a person. This is for facts, not from a specific person.
Use this when you want to share facts. It shows you are just reporting. You are not saying it is your own idea. This makes your message sound fair and neutral.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.