This is a word used at the end of sentences. People in Tohoku use it. It makes what you say sound friendly. It also shows you are sure about something.
This is a word used at the end of sentences. People in Tohoku use it. It makes what you say sound friendly. It also shows you are sure about something.
This shop's ramen isn't that good, you know.
The movie I saw yesterday was interesting, you know.
It's cold today, y'know, so let's turn on the heater.
It's alright, don't you worry.
This word makes your sentence sound soft and friendly. It's like saying, 'You know what I mean, right?' It helps you connect with the person you are talking to.
Standard Japanese also has 'さ'. But men use it. It sounds strong. Tohoku 'さ' is soft. Everyone uses it. It is like 'ね' or 'よ'. It is not '〜んさ'. That one is like 'well' or 'so'.
Don't use this when you are not in Tohoku. It can sound strange. It is only for casual talk.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.