You use this to ask a question strongly. It shows you are surprised or upset. It is a rough way to speak, mostly used by men.
You use this to ask a question strongly. It shows you are surprised or upset. It is a rough way to speak, mostly used by men.
Are you saying you're going to defy me, you bastard?!
You mean to tell me he did it all by himself? Unbelievable.
After all this, are you telling me you still don't get anything?
So you're saying everything you told me was a lie!
Are you seriously saying the pay is high for this level of work?!
This phrase is like saying, "Are you serious?!" or "Are you kidding me?!" It shows you are upset or do not believe what someone said. It is a very strong and rough way to speak.
This is different from 〜のか. That just asks a question. This is also different from 〜のかよ. That shows surprise. 〜ってのか challenges someone directly. You use it when you want an answer about something specific they said or did.
Don't use this when you want to be polite. It sounds very rude. This is for angry talks or fights. You hear it a lot in anime or movies.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.