You use this when you say what someone else said. It is a casual way to quote people.
You use this when you say what someone else said. It is a casual way to quote people.
Tanaka-san said that today's meeting is from 3 PM.
He said clearly, 'I don't want to go anymore'.
My little sister was happily saying, 'I saw an interesting movie yesterday'.
The teacher said, 'The homework is fine until next week'.
I was asked, 'What does this mean?'.
When you use 〜って, you often leave out the verb at the end. It is like saying "He said, 'I'm tired'" instead of "He said, 'I'm tired,' he said." This makes your speech sound more natural.
This is like saying 'he said' in a relaxed way. It is different from と. と can be used anytime. って is only for casual talk. It is also more casual than という. Do not confuse it with other って forms.
Use this when you want to share your own thoughts. It is like saying "I thought..." or "I was thinking...". You can use it to tell people what was in your head.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.