This phrase means to put one topic aside. You use it when you want to talk about something else that is more important right now.
This phrase means to put one topic aside. You use it when you want to talk about something else that is more important right now.
Jokes aside, let's get to the main topic.
Leaving his personality aside, I was impressed by his work performance.
Setting money matters aside, where do you want to go for a trip?
Setting that matter aside, why don't we solve this problem first?
First of all, setting the details aside, it's important to grasp the overall picture.
Imagine you put something down. You leave it there. This phrase is like saying, 'Let's put this topic down for now.' We will deal with it later. It is a shorter way to say 'oite oite'.
This is like '〜はさておき' and '〜はさておいて'. But '〜はおいといて' is more casual. You use it when you talk. The others are more formal. You can use them in talking or writing. '〜はさておき' is often used in writing.
Use this when you want to put one topic aside. You want to talk about something else instead. It helps you change the subject.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.