Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜わりに(は)

    〜わりに(は)

    〜わりに(は)

    This grammar shows surprise. Something is different from what you expect. It can be better or worse than you thought.

    N3KMT5NeutralStandardCompound ParticleMixedContrary To Expectations Or RulesGrammar

    Verb [dictionary form] + わりに(は)Primary
    い-Adjective + わりに(は)
    な-Adjective [+ な] + わりに(は)
    Noun + の + わりに(は)

    This grammar shows surprise. Something is different from what you expect. It can be better or worse than you thought.

    値ね段だんのわりには、このレストランの料りょう理りは美お味いしいね。

    Considering the price, the food at this restaurant is delicious, isn't it?

    CasualNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeFood & Dining
    彼かれはたくさん勉べん強きょうしたわりには、試し験けんの成せい績せきが良よくなかった。

    Considering he studied a lot, his test scores were not good.

    NeutralPastNegativeSentence EndingDeclarativeEducation
    このアパートは駅えきから遠とおいわりには、家や賃ちんが高たかい。

    For an apartment that's far from the station, the rent is high.

    NeutralNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeHome & Housing
    年としのわりには若わかく見みえるその女じょ性せいは、実じつは私わたしの祖そ母ぼです。

    That woman, who looks young for her age, is actually my grandmother.

    PoliteNon PastAffirmativePrenominalDeclarativeFamily & Relationships
    初しょ心しん者しゃであるわりに、彼かれのプレゼンテーションは非ひ常じょうに説せっ得とく力りょくがありました。

    Considering he is a beginner, his presentation was extremely persuasive.

    FormalPastAffirmativeSentence EndingDeclarativeWork & CareerBusiness & Finance

    This grammar shows surprise. It's like saying, "That's not what I expected!" The result is different from what you thought. It can be better or worse. The small "は" just adds a bit more focus.

    This is different from "~nishiwa" because "~wari niwa" talks about a general group. For example, "for a child." "~nishiwa" talks about one specific thing. For example, "for this child." Also, "~wari niwa" is neutral. "~kuseni" shows strong negative feelings.

    Watch out: Do not mix up '〜わりに(は)' with '〜のに'. '〜のに' just shows two different things. It can show you are upset. 'Even though I ate, I am still hungry.' '〜わりに(は)' means the second thing is surprising. It is surprising compared to the first thing. 'I ate a lot. But I am still hungry. This is surprising for how much I ate.'

    Don't use this when something is always true. For example, don't say "For a human, you have two legs." It is always true for humans. You use it when there is a range of possibilities.

    Often confused with(1)

    〜にしては

    This grammar shows surprise. Something is different from what you expect. It is like saying 'for a...' or 'considering...'.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    often_confused_with

    • 〜にしては

    more_formal_than

    • 〜つつ(も)
    • 〜ものの

    contrasts_with

    • 〜に反して

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›