Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜かの如し(ごとし)

    〜かの如し(ごとし)

    〜かの如し(ごとし)

    A very formal and literary expression meaning 'as if', 'like', or 'as though'. It is used to make a metaphorical comparison, often to something unreal or dramatic.

    N1KMT10FormalStandardAuxiliary ConstructionWritten OnlyOlder SpeakersClassicalAs If It WereGrammar

    Clause [plain form] + かの如しPrimary
    Noun + の + 如し
    Noun / な-Adjective + である + かの如し

    This means 'as if' or 'like'. You use it to compare something to a dramatic or unreal idea.

    山さん頂ちょうからの景けし色きは、まるで絵かい画がの如ごとしであった。

    The view from the mountaintop was just like a painting.

    FormalPastAffirmativeSentence EndingDeclarativeNature & EnvironmentTravel & TransportationArt & Design
    彼かれの剣けんさばきは疾しっ風ぷうの如ごとし。

    His swordsmanship is like a whirlwind.

    FormalNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeSports & Martial ArtsLiterature
    彼かの女じょの表ひょう情じょうは、その知しらせを聞きいても、何なにも感かんじていないかの如ごとしであった。

    Her expression, even after hearing the news, was as if she felt nothing.

    FormalPastNegativeSentence EndingDeclarativeEmotions & Psychology
    人じん生せいは夢ゆめの如ごとし、とはよく言いわれることだ。

    It is often said that 'life is like a dream'.

    NeutralNon PastAffirmativeMid SentenceDeclarativeLiteratureReligion & Philosophy
    王おうの命めい令れいは絶ぜっ対たいであり、その言こと葉ばは神かみの託たく宣せんの如ごとしと見みなされた。

    The king's command was absolute, and his words were regarded as if they were a divine oracle.

    FormalPastAffirmativeMid SentenceDeclarativeHistoryPolitics & Law

    This phrase makes your words sound very grand. It is like painting a picture with words. You are saying something is like something else. But you are saying it in a very strong way. It is often used for things that are not real. It makes the comparison feel more powerful.

    This grammar is very old. It is like saying 'as if' in a very fancy book. '〜かのようだ' is a newer, formal way to say the same thing. '〜ようだ' is a normal way to say 'like' or 'seems'. '〜みたいだ' is for casual talks with friends.

    Don't use this when you talk to friends. It is not for everyday chat. You will sound very old-fashioned. It is like saying 'as it were' in English. People use it in old books. They use it for very formal writing. They also use it to make something sound grand.

    More formal alternatives(1)

    〜かのようだ

    This phrase means "it is as if" or "it is like." You use it when something looks or feels very similar to something else, but it is not actually that thing.

    〜かのようだ

    This phrase means "it is as if" or "it is like." You use it when something looks or feels very similar to something else, but it is not actually that thing.

    〜ようだ

    This means 'it seems' or 'it looks like'. You use it when you guess something based on what you see or hear.

    〜みたいだ

    This means 'it seems' or 'it looks like'. You use it when you guess something based on what you see or hear.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    more_formal_than

    • 〜かのようだ

    prerequisite

    • 〜ようだ
    • 〜みたいだ

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›