This means something is good enough for an action. It can handle being watched or used. It is worthy of attention.
This means something is good enough for an action. It can handle being watched or used. It is worthy of attention.
This movie is worth watching for its beautiful cinematography alone.
This painting is a work that is fully worthy of appreciation even by experts.
His argument was logical and was worthy of being listened to carefully.
The novel he wrote, frankly, was not something worthy of being read.
I wonder if this is architecture that will be worthy of the evaluation of future generations.
This phrase shows something is very good. It is like saying it can pass any test. It is a bit formal. It is stronger than just saying 'it is worth it'.
This is different from "〜に足る" (ni taru). "〜に足る" means something is simply good enough. "〜に堪える" means something is good enough to handle strong actions. It can stand up to being watched closely or judged.
Don't use this when talking about everyday actions. For example, you wouldn't say "This food is worthy of eating" in a normal way. You use it for things you look at, listen to, or judge carefully. It often comes after words like "appreciation" or "criticism."
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.