Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜に値する(〜にあたいする)

    〜に値する(〜にあたいする)

    〜に値する(〜にあたいする)

    This means something is good enough for praise. It means something deserves respect. It is worthy of something important.

    N1KMT8FormalStandardVerb ConstructionMixedWorthy Of An Action Or NameGrammar

    Noun + に値するPrimary
    Verb [dictionary form] + に値する

    This means something is good enough for praise. It means something deserves respect. It is worthy of something important.

    彼かれの勇ゆう気きある行こう動どうは、多おおくの人ひとからの称しょう賛さんに値あたいする。

    His courageous act is worthy of praise from many people.

    FormalNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeEmotions & Psychology
    その芸げい術じゅつ作さく品ひんは、美び術じゅつ館かんに展てん示じされるに値あたいすると評ひょう価かされた。

    The work of art was evaluated as being worthy of display in a museum.

    FormalPastAffirmativeSentence EndingDeclarativeArt & Design
    彼かれの意い見けんは一いつ考こうに値あたいしないほど馬ば鹿かげている。

    His opinion is so ridiculous it's not even worthy of a moment's consideration.

    FormalNon PastNegativeMid SentenceDeclarativeWork & CareerBusiness & Finance
    これは歴れき史しに残のこるに値あたいする偉い大だいな勝しょう利りだ。

    This is a great victory worthy of being remembered in history.

    NeutralNon PastAffirmativePrenominalDeclarativeHistory
    信しん頼らいに値あたいする人じん物ぶつかどうかは、時じ間かんをかけて見み極きわめる必ひつ要ようがある。

    It is necessary to take time to determine whether or not someone is a person worthy of trust.

    FormalNon PastAffirmativeMid SentenceNecessityFamily & RelationshipsEmotions & Psychology

    This phrase is for serious judgments. It means something truly earns its value. Think of a judge giving a score. It is not for everyday talk.

    Both "ni atai suru" and "ni taru" mean "worthy of". "Ni atai suru" often means something has high value. This value can be moral or objective. "Ni taru" is also very formal. It means something meets a good enough standard. For everyday talk, use "dake no kachi ga aru". For example, "This book is worth reading" is better with "dake no kachi ga aru". Using "ni atai suru" sounds too strong for a book.

    Don't use this when something is bad. For example, don't say 'worthy of criticism'. This phrase is for good or neutral things. It means something deserves praise or respect. The negative form, 'not worthy of', is very common.

    Often confused with(2)

    〜に堪える

    This means something is good enough for an action. It can handle being watched or used. It is worthy of attention.

    〜に足る

    This means something or someone is good enough for an action. It shows they have high value or quality.

    More formal alternatives(1)

    〜だけの価値がある

    This means something is worth it. It is good for the time or money you spend.

    Less formal alternatives(1)

    〜に足る

    This means something or someone is good enough for an action. It shows they have high value or quality.

    辞書形

    This is the basic form of a verb. It is what you find in a dictionary. You use it to make other verb forms.

    〜にふさわしい

    This means something is right or good for a certain situation. It shows that it fits very well.

    〜だけの価値がある

    This means something is worth it. It is good for the time or money you spend.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    often_confused_with

    • 〜に堪える
    • 〜に足る

    more_formal_than

    • 〜だけの価値がある

    prerequisite

    • 辞書形
    • 〜にふさわしい

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›