Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜に対する見返りに

    〜に対する見返りに

    〜に対する見返りに

    This means you get something back. You get it because you did something good. Or you get it because you helped someone.

    KMT9FormalStandardAdverbial ConstructionMixedIn Exchange ForGrammar

    Noun + に対する見返りにPrimary

    This means you get something back. You get it because you did something good. Or you get it because you helped someone.

    多た大だいな貢こう献けんに対たいする見み返かえりに、彼かれには特とく別べつボーナスが支し給きゅうされた。

    In return for his significant contributions, he was given a special bonus.

    FormalPastAffirmativeClause InitialDeclarativeWork & CareerBusiness & Finance
    その国くには、資し源げんへのアクセスを許きょ可かすることに対たいする見み返かえりに、大だい規き模ぼな経けい済ざい援えん助じょを受うけ取とった。

    That country received large-scale economic aid in return for permitting access to its resources.

    FormalPastAffirmativeMid SentenceDeclarativePolitics & LawBusiness & Finance
    情じょう報ほう提てい供きょうに対たいする見み返かえりに、身みの安あん全ぜんを保ほ証しょうします。

    In exchange for providing information, we will guarantee your safety.

    PoliteNon PastAffirmativeClause InitialDeclarativePolitics & LawMilitary
    彼かれは友ゆう人じんへの協きょう力りょくに対たいする見み返かえりを何なにも求もとめなかった。

    He didn't ask for anything in return for his cooperation with his friend.

    FormalPastNegativeMid SentenceDeclarativeFamily & RelationshipsEmotions & Psychology
    長なが年ねんの忠ちゅう誠せいに対たいする見み返かえりが、まさか解かい雇こだとは思おもわなかった。

    I never imagined that the reward for my many years of loyalty would be getting fired.

    NeutralPastNegativeMid SentenceDeclarativeWork & CareerEmotions & Psychology

    This phrase is like saying 'I did this, so I expect that back'. It's used when you get something because you earned it. Think of it as a fair trade.

    This is different from other phrases. It means you get something back for what you did. It is like a reward. Other phrases might mean a trade or a replacement.

    Don't use this when you talk to friends. It sounds too formal. For example, don't say "I'll buy you juice in return for helping with homework." Use "as a thank you for" instead.

    More formal alternatives(1)

    〜と引き換えに

    This means you give up one thing to get another. It shows a big trade or sacrifice.

    〜代わりに

    This means 'instead of' something. It shows you are swapping one thing for another. You give up one thing to get something else.

    〜にこたえて

    This means you do something because someone asked or hoped for it. You meet their request or expectation.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    more_formal_than

    • 〜と引き換えに

    prerequisite

    • 〜代わりに
    • 〜にこたえて

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›