This phrase means 'when' or 'at the time of'. You use it for a special moment when something else happens.
This phrase means 'when' or 'at the time of'. You use it for a special moment when something else happens.
A commemorative party is scheduled to be held on the occasion of the next president's inauguration.
The other day, when I visited Kyoto, I went around to see several famous temples.
This is a commemorative photo from the occasion of my father's retirement.
Should you find yourself in any trouble, please never worry alone and feel free to consult us anytime.
I should have come to greet you on the occasion of my trip to Tokyo, but I was unable to due to my busy schedule.
This phrase is like saying 'on the special day of'. You use it for important times. For example, 'on my graduation day'. You do not use it for everyday things. Like 'when I woke up'. For normal times, use 'toki ni'. This phrase makes your words sound a bit more formal.
This is like '〜際に' (sai ni). But '〜折に' is more formal. It is for special times. '〜際に' is also formal. But it is for more common times. '〜折に' is not like '〜ついでに' (tsuide ni). '〜ついでに' means you do something extra. '〜折に' just tells you when something happens.
Don't use this when you are talking with friends. For example, do not say "友達と会う折に" (when meeting friends). This phrase is for formal writing. It is also for formal speeches. Use polite endings with it. Using plain forms can sound strange.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.