Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜ているところに / 〜ているところへ

    〜ているところに / 〜ているところへ

    〜ているところに / 〜ているところへ

    This grammar shows that something happened suddenly. It happened while you were doing something else.

    N3KMT5NeutralStandardAdverbial ConstructionMixedIn The Middle Of An ActionGrammar

    Verb [て-form] + いる + ところにPrimary
    Verb [て-form] + いる + ところへ

    This grammar shows that something happened suddenly. It happened while you were doing something else.

    晩ばんご飯はんを食たべているところに、急きゅうにお客きゃくさんが来きました。

    Just as we were eating dinner, a guest suddenly arrived.

    PolitePastAffirmativeMid SentenceDeclarativeDaily LifeFood & Dining
    ちょうど家いえを出でようとしているところに、電でん話わがかかってきた。

    The phone rang just as I was about to leave the house.

    NeutralPastAffirmativeMid SentenceDeclarativeDaily Life
    ゲームでボスと戦たたかっているところへ、母ははが部へ屋やに入はいってきて「ご飯はんよ!」と言いった。

    Just as I was fighting the boss in my game, my mom came into the room and said, 'Dinner's ready!'

    CasualPastAffirmativeMid SentenceDeclarativeGamesFamily & Relationships
    大だい事じな会かい議ぎで発はっ表ぴょうしているところに、上じょう司しから厳きびしい質しつ問もんが飛とんできた。

    Just as I was presenting in an important meeting, a tough question came flying from my boss.

    NeutralPastAffirmativeMid SentenceDeclarativeWork & CareerBusiness & Finance
    楽たのしみにしていたドラマを見みているところに邪じゃ魔まが入はいり、結けっ局きょく犯はん人にんが分わからなかった。

    I was interrupted right while watching the drama I'd been looking forward to, so in the end I couldn't find out who the culprit was.

    NeutralPastNegativeMid SentenceDeclarativeMusic & EntertainmentDaily Life

    This pattern makes a story feel real. It shows something surprising happened. It's like you are watching a movie. You see one thing happening. Then, suddenly, something else happens right then.

    This is different from "~aida ni" and "~saichuu ni". "~aida ni" means something happens at any time while another thing is going on. "~saichuu ni" means you are in the middle of a big action. This grammar means something happens at one exact moment. It often means the second thing stops the first thing.

    Use this when you want to tell a story. You can show that something new happened right in the middle of another action. It makes your story more exciting.

    Less formal alternatives(1)

    〜最中に

    This means something happens right in the middle of another action. It often shows something surprising or an interruption.

    て形

    This is a special form of words. You use it to connect actions or ideas. It can mean "and then," "because," or "by doing something."

    〜ているところ

    This means you are doing something right now. You are in the middle of an action.

    〜ところに / 〜ところへ

    This grammar shows that something happens exactly when another thing is happening. It means 'just as' or 'right when'. The second event often surprises you.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    less_formal_than

    • 〜最中に

    Variants

    • 〜ているところ

    prerequisite

    • て形
    • 〜ところに / 〜ところへ

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›