Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜さー

    〜さー

    〜さー

    This word goes at the end of a sentence. It makes your words sound softer. It can also show you agree with someone.

    KMT8CasualSentence Ending ParticleSpoken OnlyOkinawaOkinawa Particles And ExpressionsGrammar

    Sentence + さーPrimary

    This word goes at the end of a sentence. It makes your words sound softer. It can also show you agree with someone.

    今きょ日うの海うみ、めっちゃきれいさー。

    The ocean today is so beautiful, you know.

    CasualNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeNature & EnvironmentTravel & Transportation
    昨きの日うゴーヤーチャンプルー食たべたさー。

    I ate goya champuru yesterday, you know.

    CasualPastAffirmativeSentence EndingDeclarativeFood & DiningCulture & Traditions
    この問もん題だい、あんまり分わからんさー。

    I don't really get this problem, y'know.

    CasualNon PastNegativeSentence EndingDeclarativeDaily LifeEducation
    あいつはさー、いつも時じ間かんに遅おくれるから困こまるんだよ。

    That guy, you know, he's always late, so it's a problem.

    CasualNon PastAffirmativeMid SentenceDeclarativeDaily LifeFamily & Relationships
    これも沖おき縄なわの名めい物ぶつですよ、さー。

    This is also an Okinawan specialty, y'see.

    PoliteNon PastAffirmativeSentence EndingDeclarativeTravel & TransportationFood & DiningCulture & Traditions

    This is different from 'よ' or 'ね'. 'さー' is softer. It does not push your idea as much as 'よ'. It is also not like 'だからよ'. That phrase means 'Exactly!' 'さー' is used for many things. It just makes your words sound gentle.

    Watch out: Do not use "sa" in formal talks. Do not use it at work. It is only for friends and family. Using it too much can sound strange.

    Use this when you want to make your words sound softer. It helps you feel closer to the person you are talking to. It makes your conversation gentle and friendly.

    Less formal alternatives(1)

    〜や (okinawan copula)

    This word means 'is' in Okinawan. You use it to say that something is something else.

    〜よ

    This word goes at the end of a sentence. It tells someone new information. It also adds emphasis, like saying 'I'm telling you!'

    〜ね

    You use ね (ne) to ask someone if they agree with you. It makes your words sound softer. It also asks them to respond.

    〜さ

    You add さ to the end of a sentence. It makes your words sound friendly. It can also make something seem obvious.

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    Similar concepts

    • 〜や (okinawan copula)

    prerequisite

    • 〜よ
    • 〜ね
    • 〜さ

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›