This word means "although" or "even though." It links two ideas. The second idea is often a surprise after the first idea.
This word means "although" or "even though." It links two ideas. The second idea is often a surprise after the first idea.
Although she knew the truth, she didn't say anything.
Although this room is small, it's very comfortable.
Although he is a child, he expresses opinions that would put an adult to shame.
Unfortunately (lit. 'while it is regrettable'), that event has been cancelled.
Although she is always quiet, she is a person with a strong core.
Adding 'も' to 'ながら' makes it stronger. It means 'even though'. This is very common. You will also see 'ながら' in set phrases. For example, '残念ながら' means 'unfortunately'. '生まれながら' means 'since birth'. '昔ながら' means 'old-fashioned'.
This is different from 〜のに and 〜くせに. 〜のに shows more surprise or a complaint. 〜くせに is much stronger. It shows a very negative feeling about someone. 〜ながら is more neutral. It states facts. 〜のに and 〜くせに show more emotion. They are common in talking.
Watch out: There are two kinds of ながら. One means 'while doing something'. The other means 'even though' or 'although'. Make sure you use the right one. The meaning changes a lot.
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.