This word means "even though" or "despite." You use it when something happens that you do not expect. It can show you are surprised or unhappy.
This word means "even though" or "despite." You use it when something happens that you do not expect. It can show you are surprised or unhappy.
Even though I took the medicine, my head still hurts.
Even though it's cold outside, he went out in a short-sleeved shirt.
Promises are important, so why couldn't you keep it? (Lit: Even though promises are important...)
It's unfair to try and use a student discount even though you're not a student.
And to think I studied so hard... (Lit: Even though I studied so hard.)
This is like saying '...but' and letting your voice trail off. You expect the listener to know the bad thing that happened. It shows you are surprised, sad, or annoyed.
This grammar is different from other similar phrases. "~temo" is more neutral. It can talk about things that might happen. "~kuseni" is much stronger. It shows blame or anger. "~monono" and "~nimokakawarazu" are more formal. They do not show personal feelings.
Don't use this when you tell someone what to do. For example, don't say "It's cold, yet open the window."
Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.