Kumi logo
    Kumi

    Learn Japanese. Where understanding folds into fluency.

    Dictionary

    KanjiKanji vocabularyKana vocabularyKanaRadicalsGrammarJLPT N5

    Learn

    GuidesStart where you areWhat is KMT?RoadmapFAQ

    Connect

    EmailDiscordInstagramThreadsTikTokYouTubeLinkedInBlueskyX

    Newsletter

    Start learning free →

    Free forever tier. No card required.

    © 2026 Kumiai Inc. All rights reserved.

    AboutFAQContactStatusPrivacyTermsAttributions
    Dictionary
    1. Dictionary
    2. Grammar
    3. 〜ていただけると幸いです

    〜ていただけると幸いです

    〜ていただけると幸いです

    A highly polite and indirect way of making a request, equivalent to 'I would be grateful if you could...' or 'It would be greatly appreciated if you could...'. It expresses the speaker's happiness as a hypothetical result of the listener performing an action.

    N2KMT5HumbleStandardHonorific ConstructionMixedPolite Requests BusinessGrammar

    Verb [て-form] + いただけると幸いですPrimary
    Verb [ない-form] + で + いただけると幸いです

    This phrase is a very polite way to ask for something. It means "I would be happy if you could do this."

    明あし日たまでにこの企き画かく書しょをご確かく認にんいただけると幸さいわいです。

    I would be grateful if you could please check this project proposal by tomorrow.

    HumbleNon PastAffirmativeSentence EndingRequestWork & CareerBusiness & Finance
    この部へ屋やでは大おお声ごえで話はなさないでいただけると幸さいわいです。

    I would appreciate it if you would refrain from speaking loudly in this room.

    HumbleNon PastNegativeSentence EndingRequestDaily Life
    早そう急きゅうにご対たい応おういただけると幸さいわいですが、もしご無む理りでしたらその旨むねお知しらせください。

    I would be grateful if you could handle this promptly, but if that's not possible, please let me know.

    HumbleNon PastAffirmativeMid SentenceRequestWork & Career
    先せん生せい、こちらの草そう稿こうにご目もく通とうしいただけると幸さいわいです。

    Professor, I would be grateful if you could look over this draft.

    HumbleNon PastAffirmativeSentence EndingRequestEducation
    当とうアンケートにご協きょう力りょくいただけると幸さいわいです。

    We would be grateful for your cooperation in this survey.

    FormalNon PastAffirmativeSentence EndingRequestBusiness & Finance

    This phrase makes a request very softly. You are not telling someone what to do. You are saying, "I would be happy if you did this." This lets the other person decide without feeling pushed.

    This phrase is very polite. It is softer than "Could you please?" because it talks about your own happiness. It is also less formal than "I would be grateful" when speaking to a very important person.

    Don't use this when you ask a friend to pass the salt. It sounds too formal. This phrase is mostly for formal writing. You can use it when speaking, but it will sound very stiff. You also don't use it for small, everyday requests. This phrase is for future actions. You cannot use it to thank someone for something they already did.

    Contrasts with(1)

    〜ていただけますか

    This is a polite way to ask someone for a favor. It means "Could you please do something for me?"

    More formal alternatives(1)

    〜と幸いです

    This phrase means 'I would be happy if...' or 'it would be good if...'. You use it in formal situations, like at work. It helps you ask for things politely.

    Less formal alternatives(4)

    〜ていただけると幸いに存じます

    This is a very polite way to ask someone to do something. You use it in formal business situations. It means, "I would be very thankful if you could do this."

    〜ば幸いに存じます

    This is a very polite way to say "I would be happy if..." or "I would be thankful if...". You use it in formal letters or business emails.

    〜と幸甚です

    This is a very polite way to say "I would be very thankful if..." You use it when someone might do something nice for you.

    〜と幸甚に存じます

    This phrase means you would be very happy if something happens. You use it in formal letters and emails.

    て形

    This is a special form of words. You use it to connect actions or ideas. It can mean "and then," "because," or "by doing something."

    いただく

    This word means "to receive." You use it to show respect to the person who gave you something.

    〜れる / 〜られる (potential form)

    This grammar shows you can do something. It means 'can' or 'to be able to'.

    〜と

    This means that when you do A, B always happens. It is like saying "if you do A, then B happens" or "when you do A, you find B".

    Kumi logo

    Track your mastery

    Kumi's KMT system tracks your mastery across kanji, vocabulary, grammar, and reading. Create a free account to use it on 220,000+ concepts.

    Related concepts for this entry

    less_formal_than

    • 〜ていただけると幸いに存じます
    • 〜ば幸いに存じます
    • 〜と幸甚です
    • 〜と幸甚に存じます

    contrasts_with

    • 〜ていただけますか

    Similar concepts

    • 〜ていただけますでしょうか

    prerequisite

    • て形
    • いただく
    • 〜れる / 〜られる (potential form)
    • 〜と

    more_formal_than

    • 〜と幸いです

    Explore more

    Grammar dictionary›Browse all entries›